source: subversion/sites/rails_port/config/potlatch/locales/es.yml @ 20187

Revision 20187, 10.9 KB checked in by translatewiki, 4 years ago (diff)

Localisation updates from translatewiki.net (2010-02-27)

  • Property svn:eol-style set to native
  • Property svn:mergeinfo set to (toggle deleted branches)
    /sites/rails_port_branches/blocking/config/potlatch/locales/es.yml17824-17990
    /sites/rails_port_branches/oauth/config/potlatch/locales/es.yml16070-18251
    /sites/rails_port_branches/oauth/config/potlatch/localised/es/localised.yaml16070-17138
Line 
1# Messages for Spanish (Español)
2# Exported from translatewiki.net
3# Export driver: syck
4# Author: Crazymadlover
5# Author: McDutchie
6# Author: PerroVerd
7# Author: Translationista
8es:
9  a_poi: $1 un punto de interés (POI)
10  a_way: $1 una vía
11  action_addpoint: Añadir un punto al final de una vía
12  action_cancelchanges: Cancelar cambios
13  action_changeway: cambios en la vía
14  action_createparallel: crea vías paralelas
15  action_createpoi: Crear un punto de interés (POI)
16  action_deletepoint: Borrar un punto
17  action_insertnode: Añadir un punto a una vía
18  action_mergeways: Combinar dos vías
19  action_movepoi: Mover un punto de interés (POI)
20  action_movepoint: Mover un punto
21  action_moveway: Moviendo una vía
22  action_pointtags: Parámetros (tags) un punto
23  action_poitags: Parámetros (tags) en un punto de interés (POI)
24  action_reverseway: Invertir dirección de una vía
25  action_revertway: revertir una vía
26  action_splitway: Dividir una vía
27  action_waytags: Parámetros (tags) en una vía
28  advanced: Avanzado
29  advanced_close: Cerrar conjunto de cambios
30  advanced_history: Histórico de la vía
31  advanced_inspector: Inspector
32  advanced_maximise: Maximizar ventana
33  advanced_minimise: Minimizar ventana
34  advanced_parallel: Vía paralela
35  advanced_tooltip: Acciones de edición avanzadas
36  advanced_undelete: Restaurar
37  advice_bendy: Muy curvo para enderezarse (presione MAYÚS para forzar)
38  advice_conflict: Conflicto en el servidor - puede que tenga que intentar guardar de nuevo
39  advice_deletingpoi: Borrando POI (Z para deshacer)
40  advice_deletingway: Borrando vía (Z para deshacer)
41  advice_microblogged: Se ha actualizado tu estado $1
42  advice_nocommonpoint: Las vías no comparten un punto en común
43  advice_revertingpoi: Volver al último POI guardado (Z para deshacer)
44  advice_revertingway: Deshaciendo cambios para volver a la última versión guardada (Z para deshacer)
45  advice_tagconflict: Los parámetros no coinciden - Por favor revíselos (Z para deshacer)
46  advice_toolong: Demasiado largo para desbloquear - Por favor divídalo en vías más cortas
47  advice_uploadempty: Nada que subir
48  advice_uploadfail: Subida detenida
49  advice_uploadsuccess: Todos los datos se han subido con éxito
50  advice_waydragged: Vía desplazada (Z para deshacer)
51  cancel: Cancelar
52  closechangeset: Cerrando conjunto de cambios
53  conflict_download: Descargar su versión
54  conflict_overwrite: Sobreescribir su versión
55  conflict_poichanged: Desde que comenzó a editar alguien ha cambiado el punto $1$2.
56  conflict_relchanged: Desde que comenzó a editar alguien ha cambiado la relación $1$2.
57  conflict_visitpoi: Pulse 'Ok' para mostrar el punto.
58  conflict_visitway: Pulse 'Aceptar' para mostrar la vía
59  conflict_waychanged: Desde que comenzó a editar alguien ha cambiado la vía $1$2.
60  createrelation: Crear una nueva relación
61  custom: "Personalizado:"
62  delete: Borrar
63  deleting: Borrar
64  drag_pois: Arrastrar y soltar puntos de interés
65  editinglive: Editando en vivo
66  editingoffline: Editando fuera de línea
67  emailauthor: \n\nPor favor envíe un mail a richard\@systemeD.net con un informe del error, describiendo lo que hacía en ese momento.
68  error_anonymous: No puede contactar a un mapeador anónimo
69  error_connectionfailed: "Disculpe - la conexión al servidor de OpenStreetMap ha fallado. Cualquier cambio reciente no se ha guardado.\n\nPodría intentarlo de nuevo?"
70  error_microblog_long: "El envío a $1 falló:\nCódigo HTTP: $2\nMensaje de error: $3\n$1 error: $4"
71  error_nopoi: El punto de interés (POI) no se puede encontrar (igual usted se ha desplazado a otra zona?), por tanto no se puede deshacer.
72  error_nosharedpoint: Las vías $1 y $2 ya no tienen ningún punto en común, por tanto no se pueden dividir.
73  error_noway: La vía $1 no se puede encontrar (igual usted se ha desplazado a otra zona?), por tanto no se puede deshacer..
74  error_readfailed: Lo sentimos mucho. El servidor de OpenStreetMap no ha respondido a la solicitud de información. \n\n¿Deseas intentarlo de nuevo?
75  existingrelation: Añadir a relación existente
76  findrelation: Buscar una relación que contenga
77  gpxpleasewait: Por favor espere un poco mientras el track GPX se procesa.
78  heading_drawing: Dibujando
79  heading_introduction: Introducción
80  heading_pois: Primeros pasos
81  heading_quickref: Referencia rápida
82  heading_surveying: Recogida de datos
83  heading_tagging: Etiquetando
84  heading_troubleshooting: Resolución de problemas
85  help: Ayuda
86  hint_drawmode: Clic para añadir un punto\ndoble-clic/Return\npara terminar la línea
87  hint_latlon: "lat $1\nlon $2"
88  hint_loading: Cargando vías
89  hint_overendpoint: Sobre punto final\nclic para unir\nshift-clic para combinar
90  hint_overpoint: Sobre punto\nclick para unir"
91  hint_pointselected: Punto seleccionado\n(shift-clic en el punto para\nempezar nueva línea)
92  hint_saving: guardando los datos
93  hint_saving_loading: cargando/guardando datos
94  inspector: Inspector
95  inspector_duplicate: Duplicado de
96  inspector_in_ways: En vías
97  inspector_latlon: "Lat $1\nLon $2"
98  inspector_locked: Bloqueado
99  inspector_node_count: ($1 veces)
100  inspector_not_in_any_ways: No está en ninguna vía (POI)
101  inspector_unsaved: Sin guardar
102  inspector_uploading: (subiendo)
103  inspector_way_connects_to: Conecta con $1 vías
104  inspector_way_connects_to_principal: Conecta a $1 $2 y $3 otros $4
105  inspector_way_nodes: $$1 nodos
106  inspector_way_nodes_closed: $1 nodos (cerrado)
107  loading: Cargando...
108  login_pwd: "Contraseña:"
109  login_retry: No se pudo reconocer tu acceso al sistema. Por favor, inténtalo de nuevo.
110  login_title: No se pudo acceder
111  login_uid: "Nombre de usuario:"
112  mail: Correo
113  more: Más
114  newchangeset: "Por favor pruebe de nuevo: Potlatch comenzará un nuevo conjunto de cambios"
115  "no": 'No'
116  nobackground: Sin fondo
117  norelations: No hay relaciones en el área actual
118  offset_broadcanal: Camino de sirga amplio
119  offset_choose: Elija desplazamiento (m)
120  offset_dual: Carretera desdoblada (D2)
121  offset_motorway: Autopista (D3)
122  offset_narrowcanal: Camino de sirga angosto
123  ok: OK
124  openchangeset: Abriendo conjunto de cambios
125  option_custompointers: Usar punteros de pluma y mano
126  option_external: "Arranque externo:"
127  option_fadebackground: Atenuar fondo
128  option_layer_cycle_map: OSM - mapa ciclista
129  option_layer_maplint: OSM - Maplint (errores)
130  option_layer_nearmap: "Australia: NearMap"
131  option_layer_ooc_25k: "Histórico de UK: 1:25k"
132  option_layer_ooc_7th: "Histórico de UK: 7th"
133  option_layer_ooc_npe: "Histórico de UK: NPE"
134  option_layer_ooc_scotland: "UK histórico: Escocia"
135  option_layer_streets_haiti: "Haiti: nombres de calles"
136  option_layer_tip: Elija el fondo a mostrar
137  option_limitways: Lanza una advertencia al cargar gran cantidad de datos.
138  option_microblog_id: "Nombre del microblog:"
139  option_microblog_pwd: "Contraseña del microblog:"
140  option_noname: Resaltar carreteras sin nombres
141  option_photo: "Foto KML:"
142  option_thinareas: Usar líneas más finas para áreas
143  option_thinlines: Usar líneas finas en todas las escalas
144  option_tiger: Resaltar TIGER sin cambiar
145  option_warnings: Mostrar alertas flotantes
146  point: Punto
147  preset_icon_airport: Aeropuerto
148  preset_icon_bar: Bar
149  preset_icon_bus_stop: Parada de bus
150  preset_icon_cafe: Cafetería
151  preset_icon_cinema: Cine
152  preset_icon_convenience: Tienda de abarrotes, badulaque
153  preset_icon_disaster: Edificio en Haití
154  preset_icon_fast_food: Comida rápida
155  preset_icon_ferry_terminal: Transbordador
156  preset_icon_fire_station: Parque de bomberos
157  preset_icon_hospital: Hospital
158  preset_icon_hotel: Hotel
159  preset_icon_museum: Museo
160  preset_icon_parking: Aparcamiento
161  preset_icon_pharmacy: Farmacia
162  preset_icon_place_of_worship: Lugar de culto
163  preset_icon_police: Comisaria de policia
164  preset_icon_post_box: Buzón de correos
165  preset_icon_pub: Pub
166  preset_icon_recycling: Punto de reciclaje
167  preset_icon_restaurant: Restaurante
168  preset_icon_school: Escuela
169  preset_icon_station: Estación de tren
170  preset_icon_supermarket: Supermercado
171  preset_icon_taxi: Parada de taxi
172  preset_icon_telephone: Teléfono
173  preset_icon_theatre: Teatro
174  preset_tip: Elige de entre un menú de etiquetas preprogramadas que describan $1
175  prompt_addtorelation: Añadir $1 a una relación
176  prompt_changesetcomment: "Introduzca una descripción de sus cambios:"
177  prompt_closechangeset: Cerrar conjunto de cambios $1
178  prompt_createparallel: Crear vía paralela
179  prompt_editlive: Edición en vivo
180  prompt_editsave: Edición con guardar
181  prompt_helpavailable: ¿Usuario nuevo? Mire la ayuda en la zona inferior izquierda.
182  prompt_launch: Ir a URL externa
183  prompt_live: Al estar en vivo, cada cambio realizado se guardará instantáneamente en la base de datos de OpenStreetMap y esto no se recomienda a principiantes. ¿Estás seguro?
184  prompt_manyways: Esta área contiene muchos detalles y tardará mucho en cargarse. ¿Prefieres hacer un acercamiento?
185  prompt_microblog: Enviado a $1 ($2 restantes)
186  prompt_revertversion: "Volver a una versión previamente guardada:"
187  prompt_savechanges: Guardar cambios
188  prompt_taggedpoints: Algunos puntos de esta vía tienen parámetros (tags). Seguro que quiere borrar?
189  prompt_track: Convierta su track de GPS a vías (bloqueadas) para editar.
190  prompt_unlock: Pulse para desbloquear
191  prompt_welcome: Bienvenido a OpenStreetMap!
192  retry: Reintentar
193  revert: Revertir
194  save: Guardar
195  tags_backtolist: Volver a la lista
196  tags_descriptions: Descripciones de '$1'
197  tags_findatag: Encontrar una etiqueta
198  tags_matching: Etiquetas populares que coinciden con '$1'
199  tags_typesearchterm: "Introduzca una palabra para buscar:"
200  tip_addrelation: Añadir a una relación
201  tip_addtag: Añadir un nuevo parámetro (tag)
202  tip_alert: Ha ocurrido un error - clic para detalles
203  tip_anticlockwise: Vía circular en el sentido contrario de las agujas del reloj - clic para invertir la dirección de la vía
204  tip_clockwise: Vía circular en el sentido de las agujas del reloj - clic para invertir la dirección de la vía
205  tip_direction: Dirección de la vía - clic para invertir la dirección de la vía
206  tip_gps: Muestra las trazas de GPS (G)
207  tip_noundo: Nada que deshacer
208  tip_options: Opciones (elegir el fondo del mapa)
209  tip_photo: Cargar fotos
210  tip_presettype: Seleccionar que tipo de parámetros (tags) preestablecidos se ofrecen en el menú.
211  tip_repeattag: Repetir las etiquetas de la vía seleccionada previamente (R)
212  tip_revertversion: Elige la versión a la que volver.
213  tip_selectrelation: Añadir a la ruta seleccionada
214  tip_splitway: Dividir la vía en el punto seleccionado (X)
215  tip_tidy: Simplificar puntos en una vía (T)
216  tip_undo: Deshacer $1 (Z)
217  uploading: Subiendo...
218  uploading_deleting_pois: Borrando POIs
219  uploading_deleting_ways: Borrando vías
220  uploading_poi: Subiendo POI $1
221  uploading_poi_name: Subiendo POI $1, $2
222  uploading_relation: Subiendo relación $1
223  uploading_relation_name: Subiendo relación $1, $2
224  uploading_way: Subiendo vía $1
225  uploading_way_name: Subiendo vía $1, $2
226  warning: ¡Aviso!
227  way: Vía
228  "yes": Sí
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.