source: subversion/sites/rails_port/vendor/plugins/rails-i18n/locale/it.yml @ 17887

Revision 17887, 4.0 KB checked in by tomhughes, 5 years ago (diff)

Import extra rails translations from  http://github.com/svenfuchs/rails-i18n.

Line 
1# Italian translations for Ruby on Rails
2# by Claudio Poli (masterkain@gmail.com)
3# maintained by Simone Carletti (weppos@weppos.net)
4#
5# This localization file targets Rails 2.3.2.
6# If you need a previous version go to http://github.com/weppos/rails-i18n/
7# and choose between available tags.
8
9it:
10  number:
11    format:
12      separator: ","
13      delimiter: "."
14      precision: 3
15     
16    currency:
17      format:
18        format: "%n %u"
19        unit: "€"
20        separator: "."
21        delimiter: ","
22        precision: 2
23       
24    percentage:
25      format:
26        delimiter: ""
27        # precision:
28       
29    precision:
30      format:
31        # separator:
32        delimiter: ""
33        # precision:
34       
35    human:
36      format:
37        # separator:
38        delimiter: ""
39        precision: 1
40      storage_units:
41        format: "%n %u"
42        units:
43          byte:
44            one:   "Byte"
45            other: "Byte"
46          kb: "Kb"
47          mb: "Mb"
48          gb: "Gb"
49          tb: "Tb"
50
51  date:
52    formats:
53      default: "%d-%m-%Y"
54      short: "%d %b"
55      long: "%d %B %Y"
56
57    day_names: [Domenica, Lunedì, Martedì, Mercoledì, Giovedì, Venerdì, Sabato]
58    abbr_day_names: [Dom, Lun, Mar, Mer, Gio, Ven, Sab]
59
60    month_names: [~, Gennaio, Febbraio, Marzo, Aprile, Maggio, Giugno, Luglio, Agosto, Settembre, Ottobre, Novembre, Dicembre]
61    abbr_month_names: [~, Gen, Feb, Mar, Apr, Mag, Giu, Lug, Ago, Set, Ott, Nov, Dic]
62    order: [ :day, :month, :year ]
63 
64  time:
65    formats:
66      default: "%a %d %b %Y, %H:%M:%S %z"
67      short: "%d %b %H:%M"
68      long: "%d %B %Y %H:%M"
69         
70    am: 'am'
71    pm: 'pm'
72     
73  datetime:
74    distance_in_words:
75      half_a_minute: "mezzo minuto"
76      less_than_x_seconds:
77        one:  "meno di un secondo"
78        other: "meno di {{count}} secondi"
79      x_seconds:
80        one:  "1 secondo"
81        other: "{{count}} secondi"
82      less_than_x_minutes:
83        one:  "meno di un minuto"
84        other: "meno di {{count}} minuti"
85      x_minutes:
86        one:  "1 minuto"
87        other: "{{count}} minuti"
88      about_x_hours:
89        one:  "circa un'ora"
90        other: "circa {{count}} ore"
91      x_days:
92        one:  "1 giorno"
93        other: "{{count}} giorni"
94      about_x_months:
95        one:  "circa un mese"
96        other: "circa {{count}} mesi"
97      x_months:
98        one:  "1 mese"
99        other: "{{count}} mesi"
100      about_x_years:
101        one:  "circa un anno"
102        other: "circa {{count}} anni"
103      over_x_years:
104        one:  "oltre un anno"
105        other: "oltre {{count}} anni"
106    prompts:
107      year:   "Anno"
108      month:  "Mese"
109      day:    "Giorno"
110      hour:   "Ora"
111      minute: "Minuto"
112      second: "Secondi"
113
114  support:
115    array:
116      words_connector: ", "
117      two_words_connector: " e "
118      last_word_connector: ", e "
119       
120  activerecord:
121    errors:
122      template:
123        header:
124          one: "Non posso salvare questo {{model}}: 1 errore"
125          other: "Non posso salvare questo {{model}}: {{count}} errori."
126        body: "Per favore ricontrolla i seguenti campi:"
127      messages:
128        inclusion: "non è incluso nella lista"
129        exclusion: "è riservato"
130        invalid: "non è valido"
131        confirmation: "non coincide con la conferma"
132        accepted: "deve essere accettata"
133        empty: "non può essere vuoto"
134        blank: "non può essere lasciato in bianco"
135        too_long: "è troppo lungo (il massimo è {{count}} lettere)"
136        too_short: "è troppo corto (il minimo è {{count}} lettere)"
137        wrong_length: "è della lunghezza sbagliata (deve essere di {{count}} lettere)"
138        taken: "è già in uso"
139        not_a_number: "non è un numero"
140        greater_than: "deve essere superiore a {{count}}"
141        greater_than_or_equal_to: "deve essere superiore o uguale a {{count}}"
142        equal_to: "deve essere uguale a {{count}}"
143        less_than: "deve essere meno di {{count}}"
144        less_than_or_equal_to: "deve essere meno o uguale a {{count}}"
145        odd: "deve essere dispari"
146        even: "deve essere pari"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.