source: subversion/sites/rails_port/config/locales/hu.yml @ 17445

Last change on this file since 17445 was 17167, checked in by city-busz, 10 years ago

Updated Hungarian translation of OpenStreetMap website

File size: 47.0 KB
Line 
1hu:
2  html:
3    dir: ltr
4  activerecord:
5    # Translates all the model names, which is used in error handling on the web site
6    models:
7      acl: "Hozzáférés-vezérlési lista"
8      changeset: "Módosításcsomag"
9      changeset_tag: "Módosításcsomag címkéje"
10      country: "Ország"
11      diary_comment: "Naplóhozzászólás"
12      diary_entry: "Naplóbejegyzés"
13      friend: "Barát"
14      language: "Nyelv"
15      message: "Üzenet"
16      node: "Pont"
17      node_tag: "Pont címkéje"
18      notifier: "Értesítő"
19      old_node: "Régi pont"
20      old_node_tag: "Régi pont címkéje"
21      old_relation: "Régi kapcsolat"
22      old_relation_member: "Régi kapcsolat tagja"
23      old_relation_tag: "Régi kapcsolat címkéje"
24      old_way: "Régi vonal"
25      old_way_node: "Régi vonal pontja"
26      old_way_tag: "Régi vonal címkéje"
27      relation: "Kapcsolat"
28      relation_member: "Kapcsolat tagja"
29      relation_tag: "Kapcsolat címkéje"
30      session: "Folyamat"
31      trace: "Nyomvonal"
32      tracepoint: "Nyomvonal pontja"
33      tracetag: "Nyomvonal címkéje"
34      user: "Felhasználó"
35      user_preference: "Felhasználói beállítás"
36      user_token: "Felhasználói utalvány"
37      way: "Vonal"
38      way_node: "Vonal pontja"
39      way_tag: "Vonal címkéje"
40    # Translates all the model attributes, which is used in error handling on the web site
41    # Only the ones that are used on the web site are translated at the moment
42    attributes:
43      diary_comment:
44        body: "Szöveg"
45      diary_entry:
46        user: "Felhasználó"
47        title: "Tárgy"
48        latitude: "Földrajzi szélesség"
49        longitude: "Földrajzi hosszúság"
50        language: "Nyelv"
51      friend:
52        user: "Felhasználó"
53        friend: "Barát"
54      trace:
55        user: "Felhasználó"
56        visible: "Látható"
57        name: "Név"
58        size: "Méret"
59        latitude: "Földrajzi szélesség"
60        longitude: "Földrajzi hosszúság"
61        public: "Nyilvános"
62        description: "Leírás"
63      message:
64        sender: "Küldő"
65        title: "Tárgy"
66        body: "Szöveg"
67        recipient: "Címzett"
68      user:
69        email: "E-mail"
70        active: "Aktív"
71        display_name: "Megjelenítendő név"
72        description: "Leírás"
73        languages: "Nyelvek"
74        pass_crypt: "Jelszó"
75  printable_name:
76    with_id: "{{id}}"
77    with_version: "{{id}}, v{{version}}"
78    with_name: "{{name}} ({{id}})"
79  map:
80    view: Térkép
81    edit: Szerkesztés
82    coordinates: "Koordináták:"
83  browse:
84    changeset:
85      title: "Módosításcsomag"
86      changeset: "Módosításcsomag: {{id}}"
87      download: "{{changeset_xml_link}} vagy {{osmchange_xml_link}} letöltése"
88      changesetxml: "Changeset XML"
89      osmchangexml: "osmChange XML"
90      feed:
91        title: "Módosításcsomag: {{id}}"
92        title_comment: "Módosításcsomag: {{id}} - {{comment}}"
93    changeset_navigation:
94      user:
95        name_tooltip: "{{user}} szerkesztéseinek megtekintése"
96        prev_tooltip: "{{user}} előző szerkesztése"
97        next_tooltip: "{{user}} következő szerkesztése"
98      all:
99        prev_tooltip: "Előző módosításcsomag"
100        next_tooltip: "Következő módosításcsomag"
101    changeset_details:
102      created_at: "Készült:"
103      closed_at: "Lezárva:"
104      belongs_to: "Tulajdonos:"
105      bounding_box: "Határolónégyzet:"
106      no_bounding_box: "Nincs eltárolva határoló ehhez a módosításcsomaghoz."
107      show_area_box: "Területhatároló megtekintése"
108      box: "határoló"
109      has_nodes:
110        one: "A következő {{count}} pontot tartalmazza:"
111        other: "A következő {{count}} pontot tartalmazza:"
112      has_ways:
113        one:  "A következő {{count}} vonalat tartalmazza:"
114        other: "A következő {{count}} vonalat tartalmazza:"
115      has_relations:
116        one:  "A következő {{count}} kapcsolatot tartalmazza:"
117        other: "A következő {{count}} kapcsolatot tartalmazza:"
118    common_details:
119      edited_at: "Szerkesztve:"
120      edited_by: "Szerkesztette:"
121      version: "Verzió:"
122      in_changeset: "Módosításcsomag:"
123    containing_relation:
124      entry: "Kapcsolat: {{relation_name}}"
125      entry_role: "Kapcsolat: {{relation_name}} (mint {{relation_role}})"
126    map:
127      loading: "Betöltés..."
128      deleted: "Törölve"
129      larger:
130        area: "Terület megtekintése nagyobb térképen"
131        node: "Pont megtekintése nagyobb térképen"
132        way: "Vonal megtekintése nagyobb térképen"
133        relation: "Kapcsolat megtekintése nagyobb térképen"
134    node_details:
135      coordinates: "Koordináták: "
136      part_of: "Része:"
137    node_history:
138      node_history: "Pont története"
139      node_history_title: "Pont története: {{node_name}}"
140      download: "{{download_xml_link}} vagy {{view_details_link}}"
141      download_xml: "XML letöltése"
142      view_details: "részletek megtekintése"
143    node:
144      node: "Pont"
145      node_title: "Pont: {{node_name}}"
146      download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} vagy {{edit_link}}"
147      download_xml: "XML letöltése"
148      view_history: "történet megtekintése"
149      edit: "szerkesztés"
150    not_found:
151      sorry: "Sajnálom, a(z) {{id}} azonosítójú {{type}} nem található."
152      type:
153        node: pont
154        way: vonal
155        relation: kapcsolat
156    paging_nav:
157      showing_page: "Jelenlegi oldal:"
158      of: "összesen:"
159    relation_details:
160      members: "Tagok:"
161      part_of: "Része:"
162    relation_history:
163      relation_history: "Kapcsolat története"
164      relation_history_title: "Kapcsolat története: {{relation_name}}"
165      download: "{{download_xml_link}} vagy {{view_details_link}}"
166      download_xml: "XML letöltése"
167      view_details: "részletek megtekintése"
168    relation_member:
169      entry: "{{type}} {{name}}"
170      entry_role: "{{type}} {{name}} mint {{role}}"
171      type:
172        node: "Pont:"
173        way: "Vonal:"
174        relation: "Kapcsolat:"
175    relation:
176      relation: "Kapcsolat"
177      relation_title: "Kapcsolat: {{relation_name}}"
178      download: "{{download_xml_link}} vagy {{view_history_link}}"
179      download_xml: "XML letöltése"
180      view_history: "történet megtekintése"
181    start:
182      view_data: "Adatok megtekintése a térkép jelenlegi nézetéhez"
183      manually_select: "Más terület kézi kijelölése"
184    start_rjs:
185      data_layer_name: "Adatok"
186      data_frame_title: "Adatok"
187      zoom_or_select: "Közelíts rá vagy jelölj ki egy területet a térképen a megtekintéshez"
188      drag_a_box: "Terület kijelöléséhez rajzolj egy négyzetet a térképen"
189      manually_select: "Más terület kézi kijelölése"
190      loaded_an_area_with_num_features: "Olyan területet töltöttél be, amely [[num_features]] elemet tartalmaz. Néhány böngésző lehet, hogy nem birkózik meg ekkora mennyiségű adattal. Általában a böngészők egyszerre kevesebb mint 100 elem megjelenítésével működnek a legjobban: minden más esetben a böngésző lelassulhat/nem válaszolhat. Ha biztos vagy benne, hogy meg szeretnéd jeleníteni ezeket az adatokat, megteheted ezt az alábbi gombra kattintva."
191      load_data: "Adatok betöltése"
192      unable_to_load_size: "Nem tölthető be: a határolónégyzet mérete ([[bbox_size]]) túl nagy. ({{max_bbox_size}}-nél kisebbnek kell lennie.)"
193      loading: "Betöltés..."
194      show_history: "Történet megjelenítése"
195      wait: "Várjon..."
196      history_for_feature: "[[feature]] története"
197      details: "Részletek"
198      private_user: "ismeretlen felhasználó"
199      edited_by_user_at_timestamp: "[[user]] szerkesztette ekkor: [[timestamp]]"
200      object_list:
201        heading: "Objektumlista"
202        back: "Objektumlista megjelenítése"
203        type:
204          node: "Pont"
205          way: "Vonal"
206          # There's no 'relation' type because it isn't represented in OpenLayers
207        api: "Ezen terület letöltése API-ból"
208        details: "Részletek"
209        selected:
210          type:
211            node: "Pont [[id]]"
212            way: "Vonal [[id]]"
213            # There's no 'relation' type because it isn't represented in OpenLayers
214        history:
215          type:
216            node: "Pont [[id]]"
217            way: "Vonal [[id]]"
218            # There's no 'relation' type because it isn't represented in OpenLayers
219    tag_details:
220      tags: "Címkék:"
221    way_details:
222      nodes: "Pontok:"
223      part_of: "Része:"
224      also_part_of:
225        one: "szintén része a(z) {{related_ways}} vonalnak"
226        other: "szintén része a(z) {{related_ways}} vonalaknak"
227    way_history:
228      way_history: "Vonal története"
229      way_history_title: "Vonal története: {{way_name}}"
230      download: "{{download_xml_link}} vagy {{view_details_link}}"
231      download_xml: "XML letöltése"
232      view_details: "részletek megtekintése"
233    way:
234      way: "Vonal"
235      way_title: "Vonal: {{way_name}}"
236      download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} vagy {{edit_link}}"
237      download_xml: "XML letöltése"
238      view_history: "történet megtekintése"
239      edit: "szerkesztés"
240  changeset:
241    changeset_paging_nav:
242      showing_page: "Jelenlegi oldal:"
243      of: "összesen:"
244    changeset:
245      id: "#{{id}}"
246      still_editing: "(szerkesztés alatt)"
247      anonymous: "Névtelen"
248      no_comment: "(nincs)"
249      no_edits: "(nincs szerkesztés)"
250      show_area_box: "területhatároló megjelenítése"
251      big_area: "(nagy)"
252      view_changeset_details: "Módosításcsomag részleteinek megtekintése"
253    changesets:
254      id: "Azonosító"
255      saved_at: "Mentve"
256      user: "Felhasználó"
257      comment: "Megjegyzés"
258      area: "Terület"
259    list:
260      title: "Módosításcsomagok"
261      title_user: "{{user}} módosításcsomagjai"
262      title_bbox: "Módosításcsomagok ezen belül: {{bbox}}"
263      title_user_bbox: "{{user}} módosításcsomagjai ezen belül: {{bbox}}"
264
265      heading: "Módosításcsomagok"
266      heading_user: "Módosításcsomagok"
267      heading_bbox: "Módosításcsomagok"
268      heading_user_bbox: "Módosításcsomagok"
269
270      description: "Legutóbbi módosítások"
271      description_user: "{{user}} módosításcsomagjai"
272      description_bbox: "Módosításcsomagok ezen belül: {{bbox}}"
273      description_user_bbox: "{{user}} módosításcsomagjai ezen belül: {{bbox}}"
274  diary_entry:
275    new:
276      title: Új naplóbejegyzés
277    list:
278      title: "Felhasználók naplói"
279      user_title: "{{user}} naplója"
280      in_language_title: "Naplóbejegyzések {{language}} nyelven"
281      new: Új naplóbejegyzés
282      new_title: Új naplóbejegyzés írása a felhasználói naplóba
283      no_entries: Nincsenek naplóbejegyzések
284      recent_entries: "Legutóbbi naplóbejegyzések: "
285      older_entries: Régebbi bejegyzések
286      newer_entries: Újabb bejegyzések
287    edit:
288      title: "Naplóbejegyzés szerkesztése"
289      subject: "Tárgy: "
290      body: "Szöveg: "
291      language: "Nyelv: "
292      location: "Hely: "
293      latitude: "Földrajzi szélesség: "
294      longitude: "Földrajzi hosszúság: "
295      use_map_link: "térkép használata"
296      save_button: "Mentés"
297      marker_text: Naplóbejegyzés helye
298    view:
299      title: "Felhasználók naplói | {{user}}"
300      user_title: "{{user}} naplója"
301      leave_a_comment: "Hozzászólás írása"
302      login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} a hozzászóláshoz"
303      login: "Jelentkezz be"
304      save_button: "Mentés"
305    no_such_entry:
306      title: "Nincs ilyen naplóbejegyzés"
307      heading: "Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosítóval: {{id}}"
308      body: "Sajnálom, de nincs naplóbejegyzés vagy hozzászólás {{id}} azonosítóval. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz."
309    no_such_user:
310      title: "Nincs ilyen felhasználó"
311      heading: "{{user}} felhasználó nem létezik"
312      body: "Sajnálom, nincs {{user}} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz."
313    diary_entry:
314      posted_by: "{{link_user}} küldte ekkor: {{created}} {{language_link}} nyelven"
315      comment_link: Hozzászólás ehhez a bejegyzéshez
316      reply_link: Válasz ezen bejegyzésre
317      comment_count:
318        one: 1 hozzászólás
319        other: "{{count}} hozzászólás"
320      edit_link: Ezen bejegyzés szerkesztése
321    diary_comment:
322      comment_from: "{{link_user}} hozzászólása ekkor: {{comment_created_at}}"
323    feed:
324      user:
325        title: "{{user}} OpenStreetMap naplóbejegyzései"
326        description: "Legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzések {{user}} felhasználótól"
327      language:
328        title: "OpenStreetMap naplóbejegyzések {{language_name}} nyelven"
329        description: "Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól {{language_name}} nyelven"
330      all:
331        title: "OpenStreetMap naplóbejegyzések"
332        description: "Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól"
333  export:
334    start:
335      area_to_export: "Exportálandó terület"
336      manually_select: "Más terület kézi kijelölése"
337      format_to_export: "Exportálás formátuma"
338      osm_xml_data: "OpenStreetMap XML adat"
339      mapnik_image: "Mapnik kép"
340      osmarender_image: "Osmarender kép"
341      embeddable_html: "Beágyazható HTML"
342      licence: "Licenc"
343      export_details: 'Az OpenStreetMap adatokra a <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.hu">Creative Commons Nevezd meg!-Így add tovább! 2.0 licenc</a> vonatkozik.'
344      options: "Beállítások"
345      format: "Formátum"
346      scale: "Méretarány"
347      max: "max."
348      image_size: "Képméret"
349      zoom: "Nagyítási szint"
350      add_marker: "Jelölő hozzáadása a térképhez"
351      latitude: "Földrajzi szélesség:"
352      longitude: "Földrajzi hosszúság:"
353      output: "Kimenet"
354      paste_html: "Webhelyekbe való beágyazáshoz illeszd be a HTML kódot"
355      export_button: "Exportálás"
356    start_rjs:
357      export: "Exportálás"
358      drag_a_box: "Terület kijelöléséhez rajzolj egy négyzetet a térképen"
359      manually_select: "Más terület kézi kijelölése"
360      click_add_marker: "Jelölő hozzáadásához kattints a térképre"
361      change_marker: "Jelölő helyének módosítása"
362      add_marker: "Jelölő hozzáadása a térképhez"
363      view_larger_map: "Nagyobb térkép megtekintése"
364  geocoder:
365    search:
366      title:
367        latlon: 'Eredmények az <a href="http://openstreetmap.org/">Internal</a>ról'
368        us_postcode: 'Eredmények a <a href="http://geocoder.us/">Geocoder.us</a>-ról'
369        uk_postcode: 'Eredmények a <a href="http://www.npemap.org.uk/">NPEMap / FreeThe Postcode</a>-ról'
370        ca_postcode: 'Eredmények a <a href="http://geocoder.ca/">Geocoder.CA</a>-ről'
371        osm_namefinder: 'Eredmények az <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>ről'
372        geonames: 'Eredmények a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>ről'
373    search_osm_namefinder:
374      prefix: "{{type}}: "
375      suffix_place: " {{distance}}-re {{direction}} innen: {{placename}}"
376      suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}}-re {{parentdirection}} innen: {{parentname}})"
377      suffix_suburb: "{{suffix}} ({{parentname}})"
378    description:
379      title:
380        osm_namefinder: '{{types}} az <a href="http://gazetteer.openstreetmap.org/namefinder/">OpenStreetMap Namefinder</a>ről'
381        geonames: 'Helyek a <a href="http://www.geonames.org/">GeoNames</a>ről'
382      types:
383        cities: Nagyvárosok
384        towns: Városok
385        places: Helyek
386    description_osm_namefinder:
387      prefix: "{{type}}: {{distance}}-re {{direction}} "
388    results:
389      no_results: "Nem találhatók eredmények"
390    distance:
391      zero: "kevesebb mint 1 km"
392      one: "kb. 1 km"
393      other: "kb. {{count}} km"
394    direction:
395      south_west: "délnyugatra"
396      south: "délre"
397      south_east: "délkeletre"
398      east: "keletre"
399      north_east: "északkeletre"
400      north: "északra"
401      north_west: "északnyugatra"
402      west: "nyugatra"
403  layouts:
404    project_name:
405      # in <title>
406      title: OpenStreetMap
407      # in <h1>
408      h1: OpenStreetMap
409    logo:
410      alt_text: OpenStreetMap logó
411    welcome_user: "Üdvözlünk {{user_link}}"
412    welcome_user_link_tooltip: Felhasználói oldalad
413    home: otthon
414    home_tooltip: Ugrás otthonra
415    inbox: "postaláda ({{count}})"
416    inbox_tooltip:
417      zero: A postaláda nem tartalmaz olvasatlan üzenetet
418      one: A postaláda 1 olvasatlan üzenetet tartalmaz
419      other: A postaláda {{count}} olvasatlan üzenetet tartalmaz
420    logout: kijelentkezés
421    logout_tooltip: "Kijelentkezés"
422    log_in: bejelentkezés
423    log_in_tooltip: Bejelentkezés egy meglévő felhasználói fiókkal
424    sign_up: regisztráció
425    sign_up_tooltip: Új felhasználói fiók létrehozása szerkesztéshez
426    view: Térkép
427    view_tooltip: Térkép megjelenítése
428    edit: Szerkesztés
429    edit_tooltip: Térkép szerkesztése
430    history: Történet
431    history_tooltip: Módosításcsomagok története
432    export: Exportálás
433    export_tooltip: Térképadatok exportálása
434    gps_traces: Nyomvonalak
435    gps_traces_tooltip: GPS nyomvonalak kezelése
436    user_diaries: Naplók
437    user_diaries_tooltip: Felhasználói naplók megtekintése
438    tag_line: A szabad világtérkép
439    intro_1: "Az OpenStreetMap egy szabadon szerkeszthető térkép az egész világról. Olyan emberek készítik, mint Te."
440    intro_2: "Az OpenStreetMap lehetővé teszi neked, hogy szabadon megtekintsd, szerkeszd és használd a földrajzi adatokat, bárhol is vagy a Földön."
441    intro_3: "Az OpenStreetMap hostingját a {{ucl}} és a {{bytemark}} támogatja."
442    intro_3_ucl: "UCL VR Centre"
443    intro_3_bytemark: "Bytemark"
444    osm_offline: "Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg offline, miközben alapvető adatbázis-karbantartási munkát végzeznek."
445    osm_read_only: "Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg csak olvasható, miközben alapvető adatbázis-karbantartási munkát végzeznek."
446    donate: "Támogasd az OpenStreetMapot a Hardverfrissítési Alapba történő {{link}}sal."
447    donate_link_text: adományozás
448    help_wiki: "Segítség és wiki"
449    help_wiki_tooltip: "Segítség és wikioldal a projekthez"
450    help_wiki_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Main_Page"
451    news_blog: "Hírblog"
452    news_blog_tooltip: "Hírblog az OpenStreetMapról, szabad földrajzi adatokról stb."
453    shop: Bolt
454    shop_tooltip: Bolt márkás OpenStreetMap árukkal
455    shop_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Merchandise
456    sotm: 'Gyere a 2009-es OpenStreetMap-konferenciára, a The State of the Mapra július 10-12. Amszterdamba!'
457    alt_donation: Adományozz
458  notifier:
459    diary_comment_notification:
460      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} hozzászólt a naplóbejegyzésedhez"
461      banner1: "*                 Kerlek, ne válaszolj erre az e-mailre.                  *"
462      banner2: "*           Válaszoláshoz használd az OpenStreetMap webhelyet.            *"
463      hi: "Szia {{to_user}}!"
464      header: "{{from_user}} hozzászólt a legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzésedhez {{subject}} tárggyal:"
465      footer: "A hozzászólást elolvashatod itt is: {{readurl}} és hozzászólhatsz itt: {{commenturl}} vagy válaszolhatsz rá itt: {{replyurl}}"
466    message_notification:
467      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} küldött neked egy új üzenetet"
468      banner1: "*                 Kerlek, ne válaszolj erre az e-mailre.                  *"
469      banner2: "*           Válaszoláshoz használd az OpenStreetMap webhelyet.            *"
470      hi: "Szia {{to_user}}!"
471      header: "{{from_user}} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül {{subject}} tárggyal:"
472      footer1: "Az üzenetet elolvashatod itt is: {{readurl}}"
473      footer2: "és válaszolhatsz rá itt: {{replyurl}}"
474    friend_notification:
475      subject: "[OpenStreetMap] {{user}} felvett a barátai közé"
476      had_added_you: "{{user}} felvett a barátai közé az OpenStreetMapon."
477      see_their_profile: "Megnézheted a profilját itt: {{userurl}} és felveheted őt is barátnak, ha szeretnéd."
478    gpx_notification:
479      greeting: "Szia!"
480      your_gpx_file: "Úgy tűnik, hogy ez a GPX fájlod:"
481      with_description: "ezzel a leírással:"
482      and_the_tags: "és a következő címkékkel:"
483      and_no_tags: "és címkék nélkül"
484      failure:
485        subject: "[OpenStreetMap] GPX importálás sikertelen"
486        failed_to_import: "importálása sikertelen. Ez a hiba:"
487        more_info_1: "További információ a GPX importálás sikertelenségeiről és"
488        more_info_2: "megelőzéséről itt található:"
489        import_failures_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures"
490      success:
491        subject: "[OpenStreetMap] GPX importálás sikeres"
492        loaded_successfully: |
493          sikeresen betöltődött {{trace_points}} ponttal a lehetséges
494          {{possible_points}} pontból.
495    signup_confirm:
496      subject: "[OpenStreetMap] E-mail cím megerősítése"
497    signup_confirm_plain:
498      greeting: "Szia!"
499      hopefully_you: "Valaki (remélhetőleg Te) készítene egy felhasználói fiókot itt:"
500      # next two translations run-on : please word wrap appropriately
501      click_the_link_1: "Ha ez Te vagy, üdvözlünk! Kattints az alábbi hivatkozásra a felhasználói"
502      click_the_link_2: "fiókod megerősítéséhez és további információk olvasásához az OpenStreetMapról."
503      introductory_video: "Megnézhetsz egy bevezető videót az OpenStreetMaphez itt:"
504      more_videos: "További videókat találsz itt:"
505      the_wiki: "Olvass az OpenStreetMapról a wikiben:"
506      the_wiki_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Beginners_Guide"
507      opengeodata: "Az OpenGeoData.org az OpenStreetMap blogja, és vannak podcastjai is:"
508      wiki_signup: "Szintén regisztrálhatsz az OpenStreetMap wikibe itt:"
509      wiki_signup_url: "http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page"
510      # next four translations are in pairs : please word wrap appropriately
511      user_wiki_1: "Ajánlott, hogy készíts egy wiki oldalt, ami tartalmaz kategóriacímkéket"
512      user_wiki_2: "annak megfelelően, ahol vagy. Például [[Category:Users_in_Budapest]]."
513      current_user_1: "A jelenlegi felhasználók listája kategóriákban, annak megfelelően,"
514      current_user_2: "hogy hol vannak a világban, elérhető innen:"
515    signup_confirm_html:
516      greeting: "Szia!"
517      hopefully_you: "Valaki (remélhetőleg Te) készítene egy felhasználói fiókot itt:"
518      click_the_link: "Ha ez Te vagy, üdvözlünk! Kattints az alábbi hivatkozásra a felhasználói fiókod megerősítéséhez és további információk olvasásához az OpenStreetMapról."
519      introductory_video: "Megnézhetsz egy {{introductory_video_link}}."
520      video_to_openstreetmap: "bevezető videót az OpenStreetMaphoz"
521      more_videos: "{{more_videos_link}}."
522      more_videos_here: "További videók itt"
523      get_reading: 'Olvass az OpenStreetMapról <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Beginners_Guide">a wikiben</a> vagy <a href="http://www.opengeodata.org/">az opengeodata blogon</a>, aminek vannak <a href="http://www.opengeodata.org/?cat=13">hallgatható podcastjai</a> is!'
524      wiki_signup: 'Szintén <a href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page">regisztrálhatsz az OpenStreetMap wikibe</a>.'
525      user_wiki_page: 'Ajánlott, hogy készíts egy wiki oldalt, ami tartalmaz kategóriacímkéket annak megfelelően, ahol vagy. Például <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_in_Budapest">[[Category:Users_in_Budapest]]</a>.'
526      current_user: 'A jelenlegi felhasználók listája kategóriákban, annak megfelelően, hogy hol vannak a világban, elérhető innen: <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Category:Users_by_geographical_region">Category:Users_by_geographical_region</a>.'
527    email_confirm:
528      subject: "[OpenStreetMap] E-mail cím megerősítése"
529    email_confirm_plain:
530      greeting: "Szia!"
531      hopefully_you_1: "Valaki (remélhetőleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail címét erről:"
532      hopefully_you_2: "{{server_url}} erre: {{new_address}}."
533      click_the_link: "Ha ez Te vagy, akkor a módosítás megerősítéséhez kattints az alábbi hivatkozásra."
534    email_confirm_html:
535      greeting: "Szia!"
536      hopefully_you: "Valaki (remélhetőleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail címét erről: {{server_url}} erre: {{new_address}}."
537      click_the_link: "Ha ez Te vagy, akkor a módosítás megerősítéséhez kattints az alábbi hivatkozásra."
538    lost_password:
539      subject: "[OpenStreetMap] Jelszó alaphelyzetbe állításának kérése"
540    lost_password_plain:
541      greeting: "Szia!"
542      hopefully_you_1: "Valaki (esetleg Te) kérte, hogy az ehhez az e-mail címhez tartozó"
543      hopefully_you_2: "openstreetmap.org felhasználói fiók jelszava kerüljön alaphelyzetbe."
544      click_the_link: "Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állításához kattints az alábbi hivatkozásra."
545    lost_password_html:
546      greeting: "Szia!"
547      hopefully_you: "Valaki (esetleg Te) kérte, hogy az ehhez az e-mail címhez tartozó openstreetmap.org felhasználói fiók jelszava kerüljön alaphelyzetbe."
548      click_the_link: "Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állításához kattints az alábbi hivatkozásra."
549  message:
550    inbox:
551      title: "Beérkezett üzenetek"
552      my_inbox: "Beérkezett üzenetek"
553      outbox: "Elküldött üzenetek"
554      you_have: "{{new_count}} új üzeneted és {{old_count}} régi üzeneted van"
555      from: "Feladó"
556      subject: "Tárgy"
557      date: "Érkezett"
558      no_messages_yet: "Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány {{people_mapping_nearby_link}}vel?"
559      people_mapping_nearby: "közeli térképszerkesztő"
560    message_summary:
561      unread_button: "Jelölés olvasatlanként"
562      read_button: "Jelölés olvasottként"
563      reply_button: "Válasz"
564      delete_button: "Törlés"
565    new:
566      title: "Üzenet küldése"
567      send_message_to: "Új üzenet küldése neki: {{name}}"
568      subject: "Tárgy"
569      body: "Szöveg"
570      send_button: "Küldés"
571      back_to_inbox: "Vissza a beérkezett üzenetekhez"
572      message_sent: "Üzenet elküldve"
573    no_such_user:
574      title: "Nincs ilyen felhasználó vagy üzenet"
575      heading: "Nincs ilyen felhasználó vagy üzenet"
576      body: "Sajnálom, nincs felhasználó vagy üzenet ezzel a névvel vagy azonosítóval"
577    outbox:
578      title: "Elküldött üzenetek"
579      my_inbox: "{{inbox_link}}"
580      inbox: "Beérkezett üzenetek"
581      outbox: "Elküldött üzenetek"
582      you_have_sent_messages: "{{sent_count}} elküldött üzeneted van"
583      to: "Címzett"
584      subject: "Tárgy"
585      date: "Elküldve"
586      no_sent_messages: "Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány {{people_mapping_nearby_link}}vel?"
587      people_mapping_nearby: "közeli térképszerkesztő"
588    read:
589      title: "Üzenet olvasása"
590      reading_your_messages: "Üzenetek olvasása"
591      from: "Feladó"
592      subject: "Tárgy"
593      date: "Érkezett"
594      reply_button: "Válasz"
595      unread_button: "Jelölés olvasatlanként"
596      back_to_inbox: "Vissza a beérkezett üzenetekhez"
597      reading_your_sent_messages: "Elküldött üzenetek olvasása"
598      to: "Címzett"
599      back_to_outbox: "Vissza az elküldött üzenetekhez"
600    sent_message_summary:
601      delete_button: "Törlés"
602    mark:
603      as_read: "Üzenet megjelölve olvasottként"
604      as_unread: "Üzenet megjelölve olvasatlanként"
605    delete:
606      deleted: "Üzenet törölve"
607  site:
608    index:
609      js_1: "Vagy egy olyan böngészőt használsz, amely nem támogatja a javascriptet, vagy letiltottad a javascriptet."
610      js_2: "Az OpenStreetMap javascriptet használ a slippy maphoz."
611      js_3: 'Megpróbálhatod a <a href="http://tah.openstreetmap.org/Browse/">Tiles@Home statikus csempeböngésző</a>t, ha nem tudod engedélyezni a javascriptet.'
612      permalink: Permalink
613      shortlink: Shortlink
614      license:
615        notice: "{{license_name}} licenc alatt az {{project_name}} és hozzájárulói által."
616        license_name: "Creative Commons Nevezd meg!-Így add tovább! 2.0"
617        license_url: "http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.hu"
618        project_name: "OpenStreetMap projekt"
619        project_url: "http://openstreetmap.org"
620    edit:
621      not_public: "Nem állítottad a szerkesztéseidet nyilvánossá."
622      not_public_description: "Nem szerkesztheted tovább a térképet, amíg nem teszed meg. Nyilvánossá teheted szerkesztéseidet a {{user_page}}adról."
623      user_page_link: felhasználói oldal
624      anon_edits: "({{link}})"
625      anon_edits_link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits"
626      anon_edits_link_text: "Nézz utána, miért van ez."
627      flash_player_required: 'A Potlatch, az OpenStreetMap Flash szerkesztő használatához Flash Player szükséges. <a href="http://www.adobe.com/shockwave/download/index.cgi?P1_Prod_Version=ShockwaveFlash">Letöltheted a Flash Playert az Adobe.com-ról</a>. <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Editing">Számos más lehetőség</a> is elérhető az OpenStreetMap szerkesztéséhez.'
628      potlatch_unsaved_changes: "Nem mentett módosítások vannak. (Potlatchban való mentéshez szüntesd meg a jelenlegi vonal vagy pont kijelölését, ha élő módban szerkesztesz, vagy kattints a mentésre, ha van mentés gomb.)"
629    sidebar:
630      search_results: Keresés eredményei
631      close: Bezár
632    search:
633      search: Keresés
634      where_am_i: "Hol vagyok?"
635      submit_text: "Go"
636      search_help: "példák: 'Szeged', 'Piac utca, Debrecen', 'CB2 5AQ' vagy 'post offices near Kaposvár' <a href='http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Search'>további példák...</a>"
637    key:
638      map_key: "Jelmagyarázat"
639      map_key_tooltip: "Jelmagyarázat a Mapnik rendereléshez ezen a nagyítási szinten"
640      table:
641        heading: "Jelmagyarázat z{{zoom_level}}"
642        entry:
643          motorway: "Autópálya"
644          trunk: "Autóút"
645          primary: "Főút"
646          secondary: "Összekötő út"
647          unclassified: "Egyéb út"
648          unsurfaced: "Burkolatlan út"
649          track: "Földút"
650          byway: "Ösvény"
651          bridleway: "Lovaglóút"
652          cycleway: "Kerékpárút"
653          footway: "Gyalogút"
654          rail: "Vasút"
655          subway: "Metró"
656          tram:
657            - HÉV
658            - villamos
659          cable:
660            - Fülkés
661            - függőszékes felvonó
662          runway:
663            - Kifutópálya
664            - gurulóút
665          apron:
666            - Forgalmi előtér
667            - utasterminál
668          admin: "Közigazgatási határ"
669          forest: "Erdő"
670          wood: "Erdő"
671          golf: "Golfpálya"
672          park: "Park"
673          resident: "Gyalogos övezet"
674          tourist: "Turisztikai látványosság"
675          common:
676            - Füves terület
677            - rét
678          retail: "Kereskedelmi terület"
679          industrial: "Ipari terület"
680          commercial: "Irodaterület"
681          heathland: "Kopár terület"
682          lake:
683            - Tó
684            - víztározó
685          farm: "Tanya"
686          brownfield: "Bontási terület"
687          cemetery: "Temető"
688          allotments: "Kert"
689          pitch: "Labdarúgópálya"
690          centre: "Sportközpont"
691          reserve: "Természetvédelmi terület"
692          military: "Katonai terület"
693          school: "Iskola; egyetem"
694          building: "Fontosabb épület"
695          station: "Vasútállomás"
696          summit:
697            - Hegycsúcs
698            - magaslat
699          tunnel: "Szaggatott szegély = alagút"
700          bridge: "Fekete szegély = híd"
701          private: "Behajtás csak engedéllyel"
702          permissive: "Behajtás engedélyezett"
703          destination: "Csak célforgalom"
704          construction: "Utak építés alatt"
705  trace:
706    visibility:
707      private: "Magán (megosztva csak névtelenül, rendezetlen pontok)"
708      public: "Nyilvános (megjelenik a nyomvonalak listáján névtelenül, rendezetlen pontok)"
709      trackable: "Követhető (megosztva csak névtelenül, rendezett pontok időbélyeggel)"
710      identifiable: "Azonosítható (megjelenik a nyomvonalak listáján, és azonodítható, rendezett pontok időbélyeggel)"
711    create:
712      upload_trace: "GPS nyomvonal feltöltése"
713      trace_uploaded: "A GPX fájl feltöltése megtörtént, és várakozik az adatbázisba való beillesztésre. Ez általában fél órán belül megtörténik, és fogsz kapni egy e-mailt, amint elkészült."
714    edit:
715      title: "Nyomvonal szerkesztése: {{name}}"
716      heading: "Nyomvonal szerkesztése: {{name}}"
717      filename: "Fájlnév:"
718      download: "letöltés"
719      uploaded_at: "Feltöltve:"
720      points: "Pontok száma:"
721      start_coord: "Kezdőkoordináta:"
722      map: "térkép"
723      edit: "szerkesztés"
724      owner: "Tulajdonos:"
725      description: "Leírás:"
726      tags: "Címkék:"
727      tags_help: "vesszővel elválasztva"
728      save_button: "Módosítások mentése"
729      visibility: "Láthatóság:"
730      visibility_help: "Mit jelent ez?"
731      visibility_help_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
732    no_such_user:
733      title: "Nincs ilyen felhasználó"
734      heading: "{{user}} felhasználó nem létezik"
735      body: "Sajnálom, nincs {{user}} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz."
736    trace_form:
737      upload_gpx: "GPX fájl feltöltése"
738      description: "Leírás"
739      tags: "Címkék"
740      tags_help: "vesszővel elválasztva"
741      visibility: "Láthatóság"
742      visibility_help: "Mit jelent ez?"
743      visibility_help_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
744      upload_button: "Feltöltés"
745      help: "Segítség"
746      help_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload"
747    trace_header:
748      see_just_your_traces: "Csak a saját nyomvonalak megtekintése, vagy nyomvonal feltöltése"
749      see_all_traces: "Összes nyomvonal megtekintése"
750      see_your_traces: "Összes saját nyomvonal megtekintése"
751      traces_waiting: "{{count}} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérlek fontold meg, hogy megvárod, amíg ezek befejeződnek mielőtt feltöltesz továbbiakat, hogy így ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban."
752    trace_optionals:
753      tags: "Címkék"
754    view:
755      title: "Nyomvonal megtekintése: {{name}}"
756      heading: "Nyomvonal megtekintése: {{name}}"
757      pending: "FÜGGŐBEN"
758      filename: "Fájlnév:"
759      download: "letöltés"
760      uploaded: "Feltöltve:"
761      points: "Pontok száma:"
762      start_coordinates: "Kezdőkoordináta:"
763      map: "térkép"
764      edit: "szerkesztés"
765      owner: "Tulajdonos:"
766      description: "Leírás:"
767      tags: "Címkék:"
768      none: "nincsenek"
769      edit_track: "Ezen nyomvonal szerkesztése"
770      delete_track: "Ezen nyomvonal törlése"
771      trace_not_found: "Nem található nyomvonal!"
772      visibility: "Láthatóság:"
773    trace_paging_nav:
774      showing: "Jelenlegi oldal:"
775      of: "összesen:"
776    trace:
777      pending: "FÜGGŐBEN"
778      count_points: "{{count}} pont"
779      ago: "ennyivel ezelőtt: {{time_in_words_ago}}"
780      more: "tovább"
781      trace_details: "Nyomvonal részleteinek megtekintése"
782      view_map: "Térkép megtekintése"
783      edit: "szerkesztés"
784      edit_map: "Térkép szerkesztése"
785      public: "NYILVÁNOS"
786      private: "NEM NYILVÁNOS"
787      by: "készítette:"
788      in: "itt:"
789      map: "térkép"
790    list:
791      public_traces: "Nyilvános GPS nyomvonalak"
792      your_traces: "Saját GPS nyomvonalak"
793      public_traces_from: "{{user}} nyilvános GPS nyomvonalai"
794      tagged_with: " {{tags}} címkével"
795    delete:
796      scheduled_for_deletion: "A nyomvonal törlésre kijelölve"
797    make_public:
798      made_public: "A nyomvonal nyilvános lett"
799  oauth:
800    oauthorize:
801      request_access: "A(z) {{app_name}} alkalmazás hozzáférést kér a felhasználói fiókodhoz. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás rendelkezzen a következő képességekkel. Választhatsz olyan sokat vagy keveset, amennyit szeretnél."
802      allow_to: "Az alábbiak engedélyezése a kliensalkalmazásnak:"
803      allow_read_prefs:  "felhasználói beállítások olvasása."
804      allow_write_prefs: "felhasználói beállítások módosítása."
805      allow_write_diary: "naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása."
806      allow_write_api:   "a térkép módosítása."
807      allow_read_gpx:    "magán GPS nyomvonalak olvasása."
808      allow_write_gpx:   "GPS nyomvonalak feltöltése."
809    revoke:
810      flash: "Visszavontad az utalványt a(z) {{application}} alkalmazáshoz"
811  oauth_clients:
812    new:
813      title: "Új alkalmazás regisztrálása"
814      submit: "Regisztrálás"
815    edit:
816      title: "Alkalmazás szerkesztése"
817      submit: "Szerkesztés"
818    show:
819      title: "{{app_name}} OAuth részletei"
820      key: "Consumer Key:"
821      secret: "Consumer Secret:"
822      url: "Request Token URL:"
823      access_url: "Access Token URL:"
824      authorize_url: "Authorise URL:"
825      support_notice: "Támogatjuk a hmac-sha1 hitelesítést (ajánlott), valamint a sima szöveget ssl módban."
826      edit: "Részletek szerkesztése"
827      requests: "A következő engedélyek kérése a felhasználótól:"
828      allow_read_prefs:  "felhasználó beállításainak olvasása."
829      allow_write_prefs: "felhasználó beállításainak módosítása."
830      allow_write_diary: "naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása."
831      allow_write_api:   "a térkép módosítása."
832      allow_read_gpx:    "magán GPS nyomvonalainak olvasása."
833      allow_write_gpx:   "GPS nyomvonalak feltöltése."
834    index:
835      title: "OAuth részletek"
836      my_tokens: "Engedélyezett alkalmazások"
837      list_tokens: "A következő utalványok kerültek kibocsátásra a nevedben:"
838      application: "Alkalmazás neve"
839      issued_at: "Kibocsátva ekkor"
840      revoke: Visszavonás!"
841      my_apps: "Kliensalkalmazások"
842      no_apps: "Van olyan alkalmazásod, amit szeretnél regisztrálni a velünk való használathoz a(z) {{oauth}} szabvány használatával? Regisztrálnod kell a webalkalmazásod, mielőtt OAuth kéréseket küld ehhez a szolgáltatáshoz."
843      registered_apps: "A következő kliensalkalmazások vannak regisztrálva:"
844      register_new: "Alkalmazás regisztrálása"
845    form:
846      name: "Név"
847      required: "Szükséges"
848      url: "Main Application URL"
849      callback_url: "Callback URL"
850      support_url: "Support URL"
851      requests: "A következő engedélyek kérése a felhasználótól:"
852      allow_read_prefs:  "felhasználó beállításainak olvasása."
853      allow_write_prefs: "felhasználó beállításainak módosítása."
854      allow_write_diary: "naplóbejegyzések, hozzászólások készítése és barátok hozzáadása."
855      allow_write_api:   "a térkép módosítása."
856      allow_read_gpx:    "magán GPS nyomvonalainak olvasása."
857      allow_write_gpx:   "GPS nyomvonalak feltöltése."
858    not_found:
859      sorry: "Sajnálom, a(z) {{type}} nem található."
860    create:
861      flash: "Az információ sikeresen regisztrálva"
862    update:
863      flash: "A kliens információi sikeresen frissítve"
864    destroy:
865      flash: "A kliensalkalmazás regisztrációja törölve"
866  user:
867    login:
868      title: "Bejelentkezés"
869      heading: "Bejelentkezés"
870      please login: "Jelentkezz be, vagy {{create_user_link}}."
871      create_account: "hozz létre egy új felhasználói fiókot"
872      email or username: "E-mail cím vagy felhasználónév: "
873      password: "Jelszó: "
874      lost password link: "Elfelejtetted a jelszavad?"
875      login_button: "Bejelentkezés"
876      account not active: "Sajnálom, a felhasználói fiókod még nincs aktiválva.<br>Az aktiváláshoz, kattints a fiókodat megerősítő e-mailben lévő hivatkozásra."
877      auth failure: "Sajnálom, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni."
878    lost_password:
879      title: "Elvesztett jelszó"
880      heading: "Elfelejtetted jelszavad?"
881      email address: "E-mail cím:"
882      new password button: "Jelszó alaphelyzetbe állítása"
883      notice email on way: "Sajnálom, hogy elvesztetted :-( de már úton van egy e-mail, így nemsokára alaphelyzetbe állíthatod."
884      notice email cannot find: "Az e-mail cím nem található, sajnálom."
885    reset_password:
886      title: "Jelszó alaphelyzetbe állítása"
887      heading: "{{user}} jelszavának alaphelyzetbe állítása"
888      password: "Jelszó: "
889      confirm password: "Jelszó megerősítése: "
890      reset: "Jelszó alaphelyzetbe állítása"
891      flash changed: "Jelszavad megváltozott."
892      flash token bad: "Nem található ez az utalvány, ellenőrizd az URL-t."
893    new:
894      title: "Felhasználói fiók létrehozása"
895      heading: "Felhasználói fiók létrehozása"
896      no_auto_account_create: "Sajnos jelenleg nem tudunk neked létrehozni automatikusan egy felhasználói fiókot."
897      contact_webmaster: 'Kérlek fordulj a <a href="mailto:webmaster@openstreetmap.org">webmesterhez</a> (angolul), hogy lehetővé tegye felhasználói fiók létrehozását - mi igyekszünk olyan gyorsan foglalkozni a kéréssel, amilyen gyorsan csak lehet. '
898      fill_form: "Töltsd ki az űrlapot, és küldünk neked egy gyors e-mailt felhasználói fiókod aktiválásához."
899      license_agreement: 'Felhasználói fiók létrehozásával vállalod, hogy az összes adatra, amivel hozzájárulsz az Openstreetmap projekthez, (nem kizárólagosan) <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.hu">ez a Creative Commons licenc (by-sa)</a> vonatkozik.'
900      email address: "E-mail cím: "
901      confirm email address: "E-mail cím megerősítése: "
902      not displayed publicly: 'Nem jelenik meg nyilvánosan (lásd <a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Privacy_Policy" title="a wiki adatvédelmi irányelvei tartalmazzák az e-mail címekről szóló részt">adatvédelmi irányelvek</a>)'
903      display name: "Megjelenítendő név: "
904      password: "Jelszó: "
905      confirm password: "Jelszó megerősítése: "
906      signup: Regisztráció
907      flash create success message: "A felhasználó sikeresen létrehozva. Nézd meg az e-mailjeidet a megerősítő levélhez, és pillanatokon belül szerkesztheted a térképet :-)<br /><br />Felhívom a figyelmed, hogy addig nem tudsz bejelentkezni, amíg nem kaptad meg és nem erősítetted meg az e-mail címedet.<br /><br />Ha olyan antispam rendszert használsz, ami megerősítő kérést küld, akkor bizonyosodj meg róla, hogy engedélyezőlistára tetted a webmaster@openstreetmap.org címet, mivel mi nem tudunk válaszolni megerősítő kérésekre."
908    no_such_user:
909      title: "Nincs ilyen felhasználó"
910      heading: "{{user}} felhasználó nem létezik"
911      body: "Sajnálom, nincs {{user}} nevű felhasználó. Ellenőrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz."
912    view:
913      my diary: naplóm
914      new diary entry: új naplóbejegyzés
915      my edits: szerkesztéseim
916      my traces: saját nyomvonalak
917      my settings: beállításaim
918      send message: üzenet küldése
919      diary: napló
920      edits: szerkesztések
921      traces: nyomvonalak
922      remove as friend: barát eltávolítása
923      add as friend: felvétel barátnak
924      mapper since: "Térképszerkesztő ezóta: "
925      ago: "({{time_in_words_ago}} óta)"
926      user image heading: Felhasználó képe
927      delete image: Kép törlése
928      upload an image: Kép feltöltése
929      add image: Kép hozzáadása
930      description: Leírás
931      user location: Felhasználó helye
932      no home location: "Nincs otthon beállítva."
933      if set location: "Ha beállítod a helyedet, egy szép térkép fog megjelenni alább. Az otthonodat a {{settings_link}}nál állíthatod be."
934      settings_link_text: beállítások
935      your friends: Barátaid
936      no friends: Még nem adtál meg egyetlen barátot sem.
937      km away: "{{count}} km-re innen"
938      m away: "{{count}} m-re innen"
939      nearby users: "Közeli felhasználók: "
940      no nearby users: "Még nincsenek felhasználók, akik megadták, hogy a közelben szerkesztenek."
941      change your settings: beállítások módosítása
942      my_oauth_details: "OAuth részletek megtekintése"
943    friend_map:
944      your location: Helyed
945      nearby mapper: "Közeli térképszerkesztők: "
946    account:
947      title: "Felhasználói fiók szerkesztése"
948      my settings: Beállításaim
949      email never displayed publicly: "(soha nem jelenik meg nyilvánosan)"
950      public editing:
951        heading: "Nyilvános szerkesztés: "
952        enabled: "Engedélyezve. Nem vagy névtelen, így szerkesztheted az adatokat."
953        enabled link: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits"
954        enabled link text: "mi ez?"
955        disabled: "Tiltva, így nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés névtelen."
956        disabled link text: "miért nem tudok szerkeszteni?"
957      profile description: "Profil leírása: "
958      preferred languages: "Előnyben részesített nyelvek: "
959      home location: "Otthon: "
960      no home location: "Nem adtad meg az otthonod helyét."
961      latitude: "Földrajzi szélesség: "
962      longitude: "Földrajzi hosszúság: "
963      update home location on click: "Otthon helyének frissítése, amikor a térképre kattintok?"
964      save changes button: Módosítások mentése
965      make edits public button: Szerkesztéseim nyilvánossá tétele
966      return to profile: Vissza a profilhoz
967      flash update success confirm needed: "Felhasználói információk sikeresen frissítve. Nézd meg az e-mailjeidet az új e-mail címedet megerősítő levélhez."
968      flash update success: "Felhasználói információk sikeresen frissítve."
969    confirm:
970      heading: Felhasználói fiók megerősítése
971      press confirm button: "Felhasználói fiókod megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés gombot."
972      button: Megerősítés
973      success: "Felhasználói fiókod megerősítve, köszönjük a regisztrációt!"
974      failure: "Egy felhasználói fiók már megerősítésre került ezzel az utalvánnyal."
975    confirm_email:
976      heading: E-mail cím módosításának megerősítése
977      press confirm button: "Új e-mail címed megerősítéséhez nyomd meg az alábbi megerősítés gombot."
978      button: Megerősítés
979      success: "E-mail címed megerősítve, köszönjük a regisztrációt!"
980      failure: "Egy e-mail cím már megerősítésre került ezzel az utalvánnyal."
981    set_home:
982      flash success: "Otthon helye sikeresen mentve"
983    go_public:
984      flash success: "Mostantól az összes szerkesztésed nyilvános, és engedélyezett a szerkesztés."
985    make_friend:
986      success: "{{name}} mostantól a barátod."
987      failed: "Sajnálom, {{name}} felvétele barátnak sikertelen."
988      already_a_friend: "{{name}} már a barátod."
989    remove_friend:
990      success: "{{name}} eltávolítva a barátaid közül."
991      not_a_friend: "{{name}} nem tartozik a barátaid közé."
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.