Opened 11 years ago

Closed 11 years ago

#2366 closed defect (fixed)

Swedish translation breaks diary-related pages.

Reported by: emj Owned by: Tom Hughes
Priority: major Milestone:
Component: website Version:
Keywords: l10n, diary, plural Cc:


If I use sv_SE I break the diary pages, if I set it to english it works.

Change History (6)

comment:1 Changed 11 years ago by Tom Hughes

The problem is that somebody has provided a partial translation of the 'diary_entry.diary_entry.comment_count' resource - they have translated the 'one' subkey but not the 'other' subkey and the way pluralization works means that if you do one subkey for a plural field you have to do them all as it can't manage to fallback to English for the missing ones.

comment:2 Changed 11 years ago by emj

Keywords: plural added

Should be {{PLURAL|one=1 kommentar|{{count}} kommentarer}}

it is fixed on translatewiki but it hasn't been updated in the last three days so....

comment:3 Changed 11 years ago by Tom Hughes

I don't recognise that format at all - is that some translate wiki thing? the format we are looking for is subkeys of 'diary_entry.diary_entry.comment_count' called 'one' and 'other'.

The last update from translatewiki seems to have been at about 8pm UK time on 10th October, so only about 24 hours ago rather than 3 days.

comment:4 in reply to:  3 Changed 11 years ago by emj

diary still not working in Swedish, can I update it manually in SVN?

{{PLURAL|one=1 kommentar|{{count}} kommentarer}}



one: 1 kommentar other: {{count}} kommentarer

comment:5 Changed 11 years ago by Tom Hughes

Yes, translatewiki still doesn't seem to have committed any more updates for some reason.

You can of course commit directly to svn if you like - it might get overwritten when tw next commits but if the edits are the same that shouldn't matter.

comment:6 Changed 11 years ago by emj

Resolution: fixed
Status: newclosed
Note: See TracTickets for help on using tickets.