Handle å/aa for Danish placenames
|Reported by:||rasher||Owned by:||geocoding@…|
Danish placenames often use Aa (archaic) where you'd expect an Å according to modern spelling. As such, it would be nice if the two were treated identically (as an a).
Such that if a user searches for Ålborg/Aalborg/Alborg?, Aalborg (real spelling) will be returned.
Same with searching for Aalstrup which should return Ålstrup (real spelling)