Opened 4 years ago

Last modified 4 years ago

#5292 new defect

Translations need plural for "Loading %{num_features} features..."

Reported by: GunChleoc Owned by: rails-dev@…
Priority: minor Milestone:
Component: website Version:
Keywords: Cc:

Description

I have just started a new translation, and I noticed that the following string would profit from a plural from format:

"Loading %{num_features} features, which may make your browser slow or unresponsive. Are sure you want to display this data?"

TranslateWiki ID: Osm:Browse.start rjs.feature warning/gd

The string's comment is:

[Wiki] Parameters: [Wiki] * %{num_features} - number of features [Wiki] * %{max_features} - (Unused) max number of features [Wiki] [Wiki] Feature signifie dans le contexte : Objet OSM(node, way, relation), Point d'intérêt, élément…

Change History (1)

comment:1 Changed 4 years ago by Tom Hughes

Whilst I could do this it would have no practical event at the moment, because that value is always a relatively large number (at least 100) and hence will fall into the "other" bucket.

There is an issue when it comes to languages that do something more complicated than zero/one/many for pluralisation, but this is a client side string and we don't currently have any source for custom pluralisation engines in the i18n-js code on the client.

Note: See TracTickets for help on using tickets.