You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
{{ message }}
This repository has been archived by the owner on Jul 24, 2021. It is now read-only.
Author: lonvia [Added to the original trac issue at 3.48pm, Saturday, 28th March 2015]
"Kapsk mesto" is noted as name:cs, the Czech translation, which is correct according to Wikipedia. You probably have Czech somewhere in your language preferences. Nominatim always shows localized translations of place names.
Reporter: gany__
[Submitted to the original trac issue database at 1.22pm, Wednesday, 18th March 2015]
Hi
The top result for Cape Town South Africa is being displayed in a foreign language "Kapsk mesto" and should be displayed as "Cape Town"
The text was updated successfully, but these errors were encountered: